Condiciones comerciales

Las condiciones comerciales de la empresa DANFIL JEWELLERY s.r.o. (sociedad limitada, sucesivamente „OP“), con el domicilio en Liberec, Lomová 704, PSČ (código postal): 463 12, código de identificación: 272 77 844, inscrita en el Registro Mercantil administrado por el Juzgado Municipal en Ústí nad Labem, sección C, ficha 22160 para vender artículos mediante comercio en línea sito en la dirección de internet: https://www.danfil.es.

  • 1. Disposiciones iniciales

    1.1. Las OP de la empresa DANFIL JEWELLERY s.r.o. (sucesivamente „Vendedor“), de conformidad con el contenido del acápite 1751 y siguientes de la Ley No. 89/2012 del Código, Código Civil, en redacción de la normativa ulterior (sucesivamente solo „OZ“), regulan los derechos y las obligaciones mutuas contractuales dimanantes del contrato de compraventa (sucesivamente “contrato de compraventa”) el cual es formalizado por el vendedor y la persona natural (sucesivamente “comprador”) mediante el comercio de internet del vendedor sito en la dirección https://www.danfil.es (sucesivamente “comercio de internet”).

    1.2. Estas condiciones comerciales no son aplicables a los casos en los que el comprador es entidad jurídica o persona que formaliza el contrato de compraventa como parte de sus actividades empresariales o ejerciendo su profesión individual.

    1.3. Las disposiciones que discrepen con las OP podrán ser acordadas mediante el contrato de compraventa. Las disposiciones discrepantes en el contrato de compraventa tendrán prioridad ante las disposiciones de OP.

    1.4. Las disposiciones de OP son parte inseparable del contrato de compraventa.

  • 2.Registración, encargo sin registrarse

    2.1. El comprador podrá acceder a su cuenta registrada, a base de su registración realizada en el comercio de internet. Desde su cuenta registrada, el comprador puede encargar artículos (sucesivamente “cuenta registrada”).

    2.2. Al registrarse en el comercio de internet, encargar artículos por medio de la cuenta registrada y encargar artículos sin registrarse, el comprador está obligado a señalar todos los datos correctamente y de acuerdo con la verdad. En caso de cualquier modificación de los datos señalados en la cuenta registrada, el comprador está obligado a actualizarlos. Los datos que constan en la cuenta registrada y al encargar artículos mediante la cuenta y sin registrarse, el vendedor considerará estos datos correctos.

    2.3. El acceso a la cuenta registrada está protegido por el nombre de usuario y la contraseña. El comprador está obligado a mantener en silencio las informaciones que son necesarias para el acceso a su cuenta registrada.

    2.4. El comprador no está autorizado a facilitar a terceros el uso de la cuenta registrada.

    2.5. El vendedor está obligado a cancelar la cuenta registrada al comprador, especialmente en los casos en que el comprador pase más de 24 meses sin usar su cuenta de usuario o en el caso de que el comprador incumpla sus obligaciones establecidas en el contrato de compraventa (incluyendo OP).

    2.6. El vendedor acepta que el comprador encargue artículos también sin registrarse, directamente desde la interface de web del comercio de internet.

  • 3. Horario de funcionamiento del comercio de internet

    3.1. El comprador toma en consideración que la cuenta registrada no siempre tiene que estar disponible, especialmente cuando sea necesario efectuar el mantenimiento del hardware y software del vendedor o el mantenimiento necesario del hardware y software de terceras personas.

  • 4. Formalización del contrato de compraventa

    4.1. Toda la presentación del artículo sita en la interface de web del comercio de internet tiene el carácter meramente informativo y el vendedor no está obligado a formalizar el contrato de compraventa respecto a este artículo. No es de aplicación lo establecido en el acápite § 1732 apartado 2 del Código Civil.

    4.2. La interface de web contiene, entre otras, también información sobre el artículo, sus precios, costos del embalaje y de entrega y costos relacionados con la devolución del artículo, si no es posible devolver el artículo por la vía postal habitual. Los precios del artículo están indicados en la moneda euro (€), para elaboración estándar (o sea, antes de una eventual modificación individual), incluyendo el impuesto sobre el valor añadido y todas las tasas conexas. Los precios de los artículos se mantienen vigentes por todo el tiempo que aparezcan en la interface de web del comercio. Para algunos artículos se indica su peso el cual es tan solo indicativo y no tiene que corresponder con su peso real.

    4.3. El comprador toma en consideración el hecho de que los precios definitivos de los artículos están redondeados a euro entero, conforme a la normativa legal correspondiente. En situaciones específicas, por lo tanto, pueden haber aberraciones insignificantes entre este precio de venta y la suma final de todos los artículos comprados, por redondear a euro entero. El comprador también toma nota de que el precio final, en caso de modificaciones individuales, difiere del precio inicial, debido a la modificación individual (forma, material, color etc.) El pedido del comprador siempre incluye un desglose detallado del precio de venta.

    4.4. Los precios de acción de los artículos se mantienen sin cambios solo hasta que se agoten las existencias en el almacén o por un tiempo determinado.

    4.5. El comprador compra artículos en el comercio de internet mediante el formulario de pedido.

    Antes de enviar el pedido al vendedor, el comprador podrá revisar y cambiar los datos que habían sido incluidos por el comprador en el pedido, también tomando en cuenta si el comprador tiene posibilidad de verificar y reparar los errores que puedan ocurrir al asignar el pedido. El comprador le enviará el pedido al vendedor utilizando el botón ENCARGAR. El pedido electrónico será válido siempre y cuando se indiquen todos los datos y requisitos establecidos por el formulario.

    4.6. Al enviar el pedido, el comprador confirma que acepta el texto completo de OP, así como del reglamento de reclamaciones.

    4.7. Después de haber recibido el pedido, el vendedor siempre deberá confirmarle al comprador la entrega del pedido, en forma de confirmación del pedido por correo electrónico, a la dirección que el comprador señaló en el pedido.

    4.8. El vendedor siempre está autorizado, independientemente del carácter del artículo requerido y de su cantidad, a requerir que el comprador le confirme el pedido adicionalmente (por escrito o por teléfono).

    4.9. El contrato de compraventa formalizado entre el vendedor y el comprador comienza a surtir efecto una vez se haga llegar la confirmación del pedido (aceptación) la cual es enviada por el vendedor al comprador por correo electrónico, a la dirección de correo electrónico señalada por el comprador en el pedido.

    4.10. Al formalizar el contrato de compraventa, el comprador acepta el uso de medios de comunicación remota. Los costos relacionados con el uso de medios de comunicación remota (teléfono, internet etc.) para realizar el pedido serán los habituales, dependerán de la tarifa de los servicios de telecomunicación utilizados por el comprador.

    4.11. El comprador adquiere el derecho de propiedad a los artículos en el momento en que pague la totalidad del precio de venta.

    4.12. A base del presente documento, el comprador asume el riesgo de un cambio de circunstancias, acorde a lo dispuesto en el acápite §1765, apartado 2 del Código Civil.

    4.13. El comprador toma nota de que la compra de los artículos no implica derechos algunos a utilizar marcas registradas, denominaciones comerciales, logos de empresas ni licencias del vendedor o de otros sujetos.

  • 5. Condiciones de pago

    5.1. El precio de los artículos y los eventuales costos relacionados con la entrega de éstos acorde al contrato de compraventa se pagarán a favor del vendedor por alguno de los siguientes métodos:

    • por transferencia bancaria a la cuenta del vendedor No. CZ7880400000002291112473, en Oberbank (sucesivamente “cuenta del vendedor”) – después de recibir el dinero en la cuenta del vendedor comienza el plazo de entrega. El código individual es el número de pedido. Como mensaje para el recibidor se indica el nombre del comprador.
    • por transferencia, por medio de sistema de pagos en línea, especialmente PayU, PayPal etc.

    5.2. Junto con el precio de venta, el comprador está obligado a pagarle al vendedor también los costos del embalaje y de la entrega de los artículos según se haya acordado. No es posible establecer por anticipación la cifra de los costos de la entrega de los artículos, pueden ser cobrados antes de formalizar el contrato de compraventa.

    5.3. En caso de un artículo específico que habitualmente no está disponible en el almacén o en caso de un artículo que ha sido modificado acorde al deseo del comprador, el vendedor estará autorizado a requerir que el comprador abone el pago anticipado que representa el 100% del precio de venta del producto.

    5.4. En caso de pago adelantado o pago por reembolso, el precio de venta se deberá pagar al recibir el artículo. En caso de pago por transferencia, el precio de venta se debe pagar en 3 días después de formalizar el contrato de compraventa.

    5.5. En caso de pago por transferencia, el comprador está obligado a pagar el precio de venta e indicar el código individual del pago que es el número de pedido. En caso de pago por transferencia, el compromiso del comprador a pagar el precio de venta se cumple en el momento en que la suma correspondiente entre en la cuenta del vendedor.

    5.6. El vendedor está autorizado, especialmente en el caso de que el comprador no haya confirmado adicionalmente el pedido acorde al apartado 4.8 de OP, a exigir el pago del precio de venta entero, aún antes de enviar los artículos al comprador. Lo dispuesto en § 2119 apartado 1 OZ no se aplicará.

    5.7. No se admite combinar los eventuales descuentos del precio de los artículos que ofrezca el vendedor al comprador.

  • 6. Transporte y entrega de artículos

    6.1. El vendedor le da al comprador la posibilidad de elegir entre los siguientes modos de entrega de artículos:

    • Entrega personal en el establecimiento de tercera persona, especialmente en Zásilkovna, el precio está señalado en el comercio de internet.
    • Por medio del prestador de servicios postales o de otro transportista. Los gastos de envío están señalados en la lista de precios actual del prestador de servicios postales o del transportista y están indicados en el comercio de internet.

    6.2. Todos los artículos se envían de acuerdo con el plazo de entrega que está señalado en la especificación de los artículos encargados. En caso que, por razones de servicio, resulte imposible cumplir el plazo de entrega, el cliente será informado sobre tal hecho por teléfono o por correo electrónico. En el caso de que el modo de transporte sea acordado según un requisito especial del comprador, el comprador asume el riesgo y se hace responsable de pagar los eventuales costos adicionales que este modo de transporte implique.

    6.3. Los plazos de entrega son habituales según el tipo de mercancía y podrán ser señalados en el comercio de internet.

    6.4. Si el vendedor está obligado, acorde al contrato de compraventa, a entregar los artículos al lugar asignado por el comprador en el pedido, el comprador está obligado a recibir los artículos en el momento de su entrega.

    6.5. En caso que por razones de parte del comprador sea necesario repetirá la entrega o emplear algún otro modo de entrega que no figura en el pedido, el comprador está obligado a pagar los costos relacionados con la entrega repetida de artículos o los costos relacionados con el otro modo de entrega.

    6.6. Al recibir los artículos del transportista, el comprador está obligado a revisar la integridad de los embalajes de los artículos y en caso de cualesquiera defectos deberá notificárselo inmediatamente al transportista. Si la alteración del embalaje es muestra de una intervención no autorizada en el envío, el comprador no está obligado a recibir el envío del transportista. Si el comprador decide recibir este envío dañado, está obligado a especificar este daño en el acta de entrega del transportista.

    6.7. Los documentos de los artículos, especialmente el documento tributario, serán enviados por el vendedor al comprador inmediatamente después de haber recibido los artículos, en 2 días después de la recepción de los artículos por el comprador, en caso que el comprador no haya recibido estos documentos conjuntamente con los artículos.

    6.8. En caso de circunstancias imprevisibles o en caso de circunstancias que no dependen de la voluntad de las partes, tales como, por ejemplo, todos los casos de fuerza mayor que impiden cumplir el plazo de entrega establecido, este plazo de entrega será extendido por el tiempo de existencia de tales circunstancias entre las cuales pertenecen especialmente conflictos armados, intervenciones y prohibiciones impuestas por parte de autoridades, retrasos del transporte y procesos arancelarios, daños causados por el transporte, déficit de energías y materias primas, conflictos colectivos y otros conflictos de carácter de derecho laboral con empleados, así como fallo de un proveedor importante y difícil de reemplazar, epidemias. Las circunstancias señaladas dan motivo para extender el plazo de entrega también en caso que se trate de un subcontratista.

  • 7. Renuncia al contrato de compraventa

    7.1. El comprador está autorizado a renunciar al contrato de compraventa acorde a lo dispuesto en § 1829, apartado 1 del Código Civil, en un plazo de 14 días a partir del día en que reciba los artículos, y si se trata de entregar varios tipos de artículos o varias partes, este plazo comienza a partir del día en que sea recibida la última parte de los artículos. La renuncia al contrato de compraventa deberá enviarse al vendedor hasta el último día del plazo señalado en la frase anterior. Para renunciar al contrato de compraventa, el comprador podrá utilizar el formulario modelo del vendedor que forma anexo de las presentes Condiciones Comerciales.

    7.2. La renuncia al contrato de compraventa puede enviarse al vendedor a la dirección de su establecimiento: Danfil Jewellery s.r.o., Lomová 704, PSČ 463 12, Liberec, República Checa, o por correo electrónico a la dirección: info@danfil.es. Los artículos se pueden devolver solo en la dirección arriba señalada del domicilio del vendedor.

    7.3. En los casos en que el comprador, de conformidad con lo dispuesto en § 1829, apartado 1 del Código Civil, tiene derecho a renunciar al contrato, el vendedor también está autorizado a renunciar al contrato en cualquier momento, hasta el momento en que el comprador reciba los artículos. En este caso, el vendedor le devolverá al comprador el precio de venta, sin retrasos innecesarios, por transferencia a la cuenta asignada por el comprador.

    7.4. El comprador toma nota de que, acorde a lo dispuesto en §1837 del Código Civil, no podrá, entre otras, renunciar al contrato sobre la entrega de artículos en el caso de que dichos artículos hayan sido modificados a sugerencia del Comprador.

    7.5. En caso de renuncia al contrato de compraventa acorde al artículo 7.1. de OP, el contrato queda cancelado desde su inicio. Los artículos deben ser devueltos al Vendedor en el plazo de 14 días después de la renuncia al contrato. Si el comprador renuncia al contrato, el comprador asume los costos relacionados con la devolución de artículos al vendedor, también en el caso en que los artículos, por su carácter, no pueden ser devueltos por la vía postal habitual.

    7.6. En caso de renunciar al contrato de compraventa acorde al artículo 7.1. de OP, el vendedor devolverá los recursos monetarios que ha recibido del comprador, en un plazo de 14 días a partir del día en que el comprador haya renunciado al contrato, del mismo modo como el vendedor los había recibido del comprador. El vendedor también está autorizado a devolver la prestación entregada por el comprador ya en el momento en que el comprador entregue los artículos o de otro modo, siempre y cuando el comprador esté de acuerdo y sin más costos para el comprador. Si el comprador renuncia al contrato, el vendedor no se verá obligado a devolver los recursos monetarios recibidos antes de que el comprador le devuelva los artículos o compruebe que ha enviado los artículos al vendedor.

    7.7. Si el comprador opta por un modo de entrega de artículos que no sea el más barato (ofrecido por el vendedor), el vendedor le devolverá al comprador los costos de entrega de artículos solo hasta el importe que corresponda al modo más barato de entrega de artículos.

    7.8. El vendedor está autorizado a descontar unilateralmente su reivindicación de la reivindicación del comprador a la devolución del precio de venta.

    7.9. Si el comprador ha recibido un obsequio junto con los artículos, el contrato de donación es formalizado por el vendedor y el comprador bajo la condición resolutoria según la cual en caso de que el comprador renuncie al contrato, el contrato de donación perderá la validez respecto a tal obsequio y el comprador estará obligado a devolver el obsequio junto con los artículos al vendedor.

    7.10. El vendedor podrá renunciar al contrato de compraventa también en el caso de que el comprador no ha recogido personalmente los artículos que estaban preparados en el establecimiento, en el plazo establecido en el artículo 6.7 de OP.

  • 8. Derechos derivados de una prestación defectuosa

    8.1. Los derechos y las obligaciones de las partes de contrato, respecto a los derechos que se deriven de una prestación defectuosa, son regulados por su correspondiente normativa legal obligatoria (especialmente por lo dispuesto en los acápites §1914 – 1925, § 2099 – 2117 y § 2161 – 2174 de OZ y por la ley sobre la protección del consumidor No. 634/1992 del Código, en la redacción de la normativa adoptada posteriormente).

    8.2 El vendedor lleva la responsabilidad, frente el comprador, por la ausencia de defectos de los artículos en el momento de entrega. El vendedor responde, frente al comprador, por los artículos hasta el momento en que sean recibidos por el comprador:

    • los artículos tienen las características acordadas por las partes de contrato y si falta un acuerdo, tienen las propiedades especificadas por el fabricante o el vendedor o las que eran de suponer debido al carácter de los artículos y a base de la publicidad realizada por ellos,
    • los artículos son destinados para el propósito asignado por el vendedor o el propósito para el que se utiliza habitualmente un artículo de este tipo.
    • los artículos, por su calidad o ejecución, corresponden al modelo o muestra convenida, si la calidad o la ejecución han sido establecidas acorde a la muestra o modelo convenido.
    • los artículos tienen la cantidad, la medida o el peso correspondientes.
    • los artículos tienen la cantidad, la medida o el peso correspondientes.

    8.3. El vendedor no se hace responsable de los defectos de los artículos que sean causados por el uso incorrecto o defectuoso, tampoco por los eventuales daños que de ello dimanen en caso de un uso no habitual. La garantía tampoco se extiende a defectos causados por manipulación o uso incorrecto o no habitual, en contradicción con el uso habitual. El vendedor tampoco responde por el peso del artículo señalado en el artículo, porque el peso señalado es tan solo indicativo y no siempre corresponde con el peso real del artículo.

    8.4. En caso que el defecto sea detectado durante 6 meses después de haber recibido el artículo, se supone que el objeto fue defectuoso al recibirlo.

    8.5. El comprador está autorizado a aplicar su derecho respecto a la prestación defectuosa, por un defecto de artículo nuevo que sea detectado en el plazo de 24 meses después de la recepción, a no ser que el fabricante determine lo contrario.

    8.6. El vendedor expide un documento sobre la compra (factura) para cada artículo comprado. Este documento servirá como documento sobre la garantía y contiene los datos establecidos por la ley que son necesarios para aplicar la garantía (especialmente el nombre del artículo, la duración de la garantía, el precio, la cantidad, el código de la joya – si está señalado).

  • 9. Resolución de la reclamación

    9.1. Véase la sección individual https://www.danfil.es/quejas-y-devoluciones/

  • 10. Protección de datos personales

    10.1. Véase la sección individual https://www.danfil.es/datos-personales/

  • 11. Resolución de litigios

    11.1. El comprador podrá enviar sus eventuales reclamaciones al vendedor por correo electrónico, a su dirección: info@danfil.es.

    11.2. La Inspección Comercial Checa, domicilio Štěpánská 567/15, 120 00 Praha 2, Código de identificación: 000 20 869, dirección de Internet: https://www.coi.cz/, es competente para resolver por vía extrajudicial litigios de consumidor que puedan surgir en relación con el contrato. La plataforma para resolver litigios en línea, en la dirección de internet https://ec.europa.eu/consumers/odr, se podrá aprovechar para resolver litigios referentes al contrato que puedan surgir entre el vendedor y el comprador.

    11.3. El Centro Europeo de Consumidor de República Checa, domicilio Štěpánská 567/15, 120 00 Praga 2, dirección de internet: https://evropskyspotrebitel.cz/, es el punto de contacto acorde al Reglamento del Parlamento Europeo y Consejo (UE) No. 524/2013, del 21 de mayo de 2013, sobre la resolución de litigios de consumidor en línea y sobre la modificación del reglamento (CE) No. 2006/2004 y la directiva 2009/22/CE (reglamento sobre la resolución de litigios de consumidor en línea).

    11.4. El vendedor está autorizado a comercializar los artículos a base de su licencia de autónomo. El departamento de autónomos pertinente ejerce el control de autónomos, dentro de sus competencias. El departamento de protección de datos personales supervisa la esfera de protección de datos personales. La Inspección Comercial Checa ejerce entre otras también la supervisión delimitada del cumplimiento de la ley No. 634/1992 del Código, sobre la protección del consumidor, al tenor de la normativa adoptada posteriormente.

  • 12. Disposiciones finales

    12.1. El vendedor puede modificar o complementar el texto de las Condiciones Comerciales. Esta disposición no afectará los derechos y las obligaciones establecidas a base de la versión anterior de las Condiciones Comerciales.

    12.2. Para el caso en que la relación contractual incluya un elemento internacional (extranjero), las partes acuerdan que la relación se ajustará la legislación checa, lo cual no afecta los derechos del consumidor que están establecidos por la normativa legal generalmente aplicable.

    12.3. En caso de litigio, las partes acuerdan someterse a la jurisdicción del juzgado checo del vendedor, o sea del juzgado checo en el lugar del domicilio del vendedor.

    12.4. Si alguna de las disposiciones de las Condiciones Comerciales no es válida o efectiva o se convierte en inválida o inefectiva, las disposiciones no válidas serán reemplazadas por las disposiciones cuyo sentido más se asemeja a la disposición no válida. La invalidez o inefectividad de una disposición no afecta la validez de las demás disposiciones.

    12.5. El contrato, incluyendo las Condiciones Comerciales, será archivado por el vendedor en forma electrónica y no está libremente disponible.

    12.6. El formulario modelo para renunciar al contrato es un anexo de las Condiciones Comerciales.

    12.7. Al comprador se le podrán enviar notificaciones a la dirección de su correo electrónico que está señalada en el pedido o en su cuenta registrada.

    Las presentes Condiciones Comerciales entran en vigor y adquieren efecto legal el 1ro de mayo de 2021.